Du kan til personligt, ikke-kommercielt brug frit anvende alle billeder, al musik og alle tekster fra denne site.
Hvis du måtte ønske nogle af billederne fra denne web-site i deres originale opløsning,
så send mig venligst en email, der fortæller fra hvilket år samt hvilke billeder, du ønsker.
Jeg fremsender derefter en email med billederne i digital form til dig.
Indholdet af sanskrit ordbogen,"Glossary of Sathya Sai Baba's Vahinis", kan findes på:
"http://www.sathyasai.org/refs/vahiniglossary/entries.htm"
Indholdet i "Glossary of Sathya Sai Baba's Vahinis" fremvises her på denne web-site i en noget anden form.
Følgende citater er hentet fra førstnævnte web-site (oversættelse Erik Henriksen):
Stavning af fremmedord er primært baseret på den sanskrit-ordbog, der findes på denne site.
Som sekundær kilde er følgende anvendt:
A glossary of sanskrit words gleaned from Sai literature,
compiled by Victor Yap, Singapore (1998).
Sai Sruthi er navnet for Bhagavan Sri Sathya Sai Babas hus i Kodaikanal.
Sai Sruthi betyder: Den guddommelige moder taler. Med Swamis tillaldelse bliver
navnet Sai Sruthi anvendt om disse optalgelser fra april 1992 and april 1993.
I april 1992 gav Swami tilladelse til disse båndoptagelser. Mod slutningen af den første
båndoptagelse spurgte reporteren mentalt Swami, "Hvad skal jeg gøre med disse optagelser?"
Så snart tankerne var formet, smilede Swami, så direkte på reporteren, svarede og oversætteren oversatte,
" Nyd! Og nyd igen! Det, du glæder dig over - distribuer det. Del med andre!
Det er det sande liv."
Dr. John S. Hislop skrev som følger efter at have hørt nogle af disse båndoptagelser:
"Hvad er da disse båndoptagelser? De er i sandhed meget usædvanlige. Af de mange tusinde Sai hengivne,Professor Anil Kumar blev udpeget af Swami til at oversætte disse taler.